Category Archives: Français – French texts

Esaïe 49.1-13

**
Advertisements

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Religious affairs

Esaïe 42.1-13

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Religious affairs

Journée du souvenir de la Shoah et de l’héroïsme

Yom Hashoah; en raison de menaces terroristes, la célébration des noms des Juifs de Belgique déportés se tiendra cette année en un lieu encore tenu secret

Chaque année, dans le monde, hommage est rendu lors du Yom ha-zikaron laShoah vèlaGvoura (en français journée du souvenir de la Shoah et de l’héroïsme) aux millions de Juifs assassinés par les nazis et leurs collaborateurs, ainsi qu’aux résistants Juifs.

Initialement, les cérémonies étaient conçues par l’Etat d’Israël pour rendre hommage aux insurgés du ghetto de Varsovie et autres partisans Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale, considérés comme autant de frères d’armes des pionniers de la nation israélienne. Aujourd’hui, elles s’étendent à un hommage rendu l’ensemble des victimes de la politique allemande d’extermination du peuple juif et donne lieu en Israël à diverses cérémonies civiles, la principale se tenant à Yad Vashem. Ce jour-là, les sirènes du souvenir résonnent dans tout le pays, où la majorité de la population arrête toute action durant quelques minutes.
Pavé Comme à Anvers aujourd’hui au sujet des Pavés de mémoire, certains milieux orthodoxes et haredim israéliens contestent cet hommage auquel ils ne reconnaissent pas de caractère religieux et refusent d’y participer.

Description de cette image, également commentée ci-après

Insurrection du ghetto de Varsovie. Photo extraite du « rapport Stroop » que Jürgen Stroop adressa en mai 1943 à Heinrich Himmler. La légende originale en allemand est « Forcés hors de leurs caves ». Cette photo est l’une des plus célèbres de la Seconde Guerre mondiale.

En Belgique, la cérémonie aura lieu le 12 avril 2018, date anniversaire du début du soulèvement du ghetto de Varsovie et de l’attaque par trois Résistants du XXème convoi de déportés de Malines vers Auschwitz le 19 avril 1943. Elle se tiendra à 18 heures 30 au Mémorial aux Martyrs Juifs, à Anderlecht, situé Square des Martyrs Juifs, à l’angle des rues Emile Carpentier et des Goujons.

Elle sera précédée par la lecture des noms de 245 résistants Juifs en Belgique, des 24.036 Juifs déportés via Malines et, pour la première fois, des 5.906 Juifs déportés via Drancy (France); une litanie de 29 heures à laquelle tous les citoyens sont appelés à participer.

L’inscription préalable est obligatoire pour la participation à ces deux cérémonies; cliquez ici.

Auparavant, la lecture des noms se faisait également au sein du Mémorial, face aux murs sur lesquels sont gravés les noms des martyrs. Mais cette année, comme la précédente, la police n’assurera pas la sécurité des participants à ce long hommage. C’est pourquoi les organisateurs, regroupés au sein de la fédération Présence Juive pour la Mémoire, ont prévu, en concertation avec le BESC, un service de sécurité interne de la communauté juive, un autre lieu qu’ils révèleront aux inscrits la veille de leurs prestations.

L’inscription pour la lecture peut également se faire en envoyant un couriel à lectureyh@uejb.org, ou par téléphone : jusqu’au 25 mars ainsi que du 8 au 11 avril au n° 0475 35 10 53 et du 26 mars au 7 avril au n° 0476 70 93 99

Radio Judaïca (90.2 fm) assurera du mercredi 11 avril à 13h00 au jeudi 12 avril 2018 à 18h30 la retransmission de la lecture des noms.

Les organisateurs de cette cérémonie ont souhaité ne pas y associer l’Association pour la Mémoire de la Shoah.

Leave a comment

Filed under Français - French texts, History

Répression de la collaboration après la Première et la Seconde Guerre mondiale en Belgique

Vers de nouvelles études universitaires de la répression de la collaboration, hormis la participation au génocide, après la Première et la Seconde Guerre mondiale en Belgique

Le jeudi 19 avril 2018, le CegeSoma/Archives de l’Etat organisera une journée de rencontre à l’intention des futurs historiens en quête de sujet de mémoire et de leurs promoteurs. La thématique retenue a trait aux archives judiciaires produites dans le cadre de la répression de la collaboration après la Première et la Seconde Guerre mondiale en Belgique et à leur utilité pour l’étude d’autres aspects liés à l’histoire de l’Occupation.

Le CEGES/SOMA a invité des historiens qui ont travaillé sur le sujet à présenter leurs recherches à un plus large public. Les futurs historiens (bacheliers en seconde ou troisième année) sont invités à venir non seulement écouter leurs aînés mais aussi, via des exposés de spécialistes, à découvrir les sources relatives à la thématique retenue et à réfléchir sur les sujets, problématiques et angles de recherche qui peuvent en découler.

Le programme, qui débutera à 9 heures 15 sous la présidence de Bruno De Wever (UGent), prévoit plusieurs communications relatives aux suites de la seconde guerre mondiale. A 11 heures, Ernest Martijn (KULeuven) parlera de l’influence de la répression sur le football belge. Ensuite, Hélène Pochart (ULB) examinera la répression de la collaboration après la seconde guerre mondiale dans le Tournaisis, en particulier des rexistes et de leur participation à la chasse aux réfractaires.

A 11 heures 30, Jiel Foubert, (UAntwerpen) analysera le pèlerinage de l’Yser entre 1960 et 1980; et Hannah Surmont résumera sa thèse sur Frans Gevaert (1911-2006), historien nationaliste flamand, incivique, finalement été nommé Chevalier de l’Odre de Léopold.

A 14 heures, Joachim Derwael, fonctionnaire des Archives de l’Etat, présentera des sources relatives à la répression de la collaboration avec l’occupant pendant la seconde guerre mondiale et à 15 heures 45, Dirk Luyten,  chargé de recherche au CegeSoma/Archives de l’Etat, évoquera des thèmes et angles de recherche envisageables au sujet de l’occupation et de la répression.

Aucun exposé ne se centrera sur le génocide perpétré en Belgique durant la seconde guerre mondiale avec la complicité de l’Etat belge, ni sur l’absence de répression qui s’en est suivie.

Salle de conférence du CegeSoma – square de l’Aviation 29 à 1070 Bruxelles; de 9 heures 15 à 16 heures 45.
Inscriptions : accès libre mais sur inscription préalable avant le mardi 17 avril 2018 : isabelle.ponteville@arch.be ou par téléphone : 02/556.92.11.

Leave a comment

Filed under Activism and Peace Work, Announcement, Français - French texts, History

Proverbes 4.1-13 Le plus précieux héritage, la sagesse: lumière de la vie

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Religious affairs

Comment exister ? How to exist?

Today’s guest-writer Gyslaine Le Gal

 

Gyslaine LE GAL Romancière et Poète Français/Anglais

Ecouter le poème sur fond musical en cliquant sur la vidéo

Dans nos regards qui se croisent,
Dans ces silences qui nous parlent,
Les mots ne s’apprivoisent
Que lorsque nos cœurs s’emballent.

Il reste nos sourires qui illuminent
Toutes ces pensées qui se devinent.
Le temps semble figé,
Tout se passe dans nos pensées.

L’absence est trop souvent marquée.
Alors tout semble étranger.
Les choses perdent toute leur saveur,
La vie semble sans plus aucune couleur.

Mais il reste cette douce musique,
Qui accompagne tous ces cœurs mélancoliques,
De ces êtres devenus solitaires, effacés,
Qui ne savent plus, comment exister.

How to exist?

In our intersecting looks,
In these silences that speak to us,
Words are not tamed
Only when our hearts are racing.

It remains our smiles that illuminate
All those thoughts that can be guessed.
Time seems frozen,
Everything happens in our thoughts.

The absence is too often…

View original post 59 more words

Leave a comment

Filed under Being and Feeling, Français - French texts, Poetry - Poems

Actes 19.1-20

 *

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Quotations from Holy Scriptures, Religious affairs

Marc 1.1-13 Changez votre vie

 *

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Lifestyle, Religious affairs

Matthieu 2.1-12 Des sages de l’Est viennent adorer Jésus

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Religious affairs

Le besoin aujourd’hui des femmes pour remplier des rôles extraordinaires

Leave a comment

Filed under Français - French texts, Quotations from Holy Scriptures, Religious affairs