Tag Archives: Zoektocht

Zoektocht door het donker

Ter herinnering

  • op zoek naar onbekende factor in leven
  • innerlijke groei
  • herinnering aan licht => kiemkracht v.h. zaad => nieuw bestaan, vruchtvol
  • Pelgrimeren = zoeken + weg in leven vinden zonder kompas, zonder echt houvast
  • machteloosheid

mystiek & filosofie

Asche
nur Verband für den Schmerz des Lichtes
auf Erden?

Nelly Sachs

Een mens gaat voortdurend op zoek. Is het niet naar God, waarover hij heeft horen spreken, dan is het wel naar zichzelf, eigenlijk de onbekende factor in zijn leven. Er zijn veel teksten geschreven over deze zoektochten, veel poëzie en nog meer boeken met soms uitgestippelde routes. Paul Blok, die een leven achter zich heeft van vallen en opstaan en daarbij veel dingen over zichzelf en zijn leven heeft ontdekt, heeft een boek geschreven waarin het begrip tussenruimte en het begrip (innerlijk) licht centraal staan. Hij heeft ontdekt hoe belangrijk de tussenruimte is, tussen vallen en opstaan bijvoorbeeld, tussen in de grond worden gezaaid als zaad en daarna een moment van rust (de tussenruimte) en tenslotte de groei na het ontkiemen. Uit de donkere aarde opnieuw naar het licht. Blok gebruikt aan het begin van zijn boek, dat…

View original post 2,382 more words

2 Comments

Filed under Gedichten - Poëzie, Nederlandse teksten - Dutch writings, Re-Blogs and Great Blogs, Religieuze aangelegenheden, Sociale Aangelegenheden, Voelen en Welzijn

My Father’s Philosophy of ‘Oerfoarmen’

Hoe dikwijls hebben wij in het Nederlands het niet over oerdingen, oervormen enz. en gaan wij zelfs op zoek naar dat oergebeuren of die oervormen?
Ook willen sommigen het oerwezen in zichzelf ontdekken.

Foundation Operation X for languages, cultures and perspectives

Written by Dyami Millarson

Oerfoarm is a Frisian word that is integral to my father’s artistic philosophy. Its Dutch equivalent is oervorm. Oerfoarm/oervorm may be translated as primal form and the plural of this Frisian/Dutch word is oerfoarmen/oervormen. This English translation is only an approximation. The first element oer- is always hard to render in English because it evokes a certain primordial feeling and it conveys a certain sense of authenticity and may imply a return to an original state of being. The prefix oer- is cognate with German ur-, which has been adopted into English due to rendition problems of the concept expressed in this affix. Therefore, it may be more accurate to render oerfoarmen/oervormen into English as ur-forms.

The oer-concept (or ur-concept if you will) is vital for understanding my father’s artistic philosophy. Oer- may not only be a prefixed element in Frisian/Dutch, but it may also be…

View original post 1,413 more words

Leave a comment

Filed under Culturele aangelegenheden, Re-Blogs and Great Blogs